Japanese
Anata wo kanjita nara
Omoi ga motto todoitara
Namida ga afureru koto
Tatta ima omoi daseta no
Kokoro kara no SAIN ga midareteru
Ryoukyoku ni yureru jibun wo warau
Tsujitsuma sae awaserarenakute
Sugite yuku hibi wo hodoite ita
Ima ga koko de mawaridasu
Chikazuku hodo ni tooku
Umi no you ni yureru kedo
Anata mo oyoideru nara
Kitto aeru unmei no toki ni
Yubi to yubi wo karamasete tsutaetau
Kono inochi no morosa utsukushisa wo
Kono sekai wa owattemo
Anata wo omoidaseba
Anata wo motti kanjireba
Namida ga afureru koto
Zutto zutto shite ita no ni
Aishiteru, aishite iru tada sono kotaba dake de
Chikazuku hodo ni tooku
Omoi wa mada yureru kedo
Anata wo dakishimereba
Anata wo motto kanjireba
Namida ga afureru koto
Zutto zutto shitte ita no ni
English
If I'd felt your touch
If I'd told you my feelings
Would I have just now
Been reminded of my tears?
The signs from my heart are in disarray
Shifting from one end to the other, I laugh at myself
Without being able to get them to agree
I'd spent the passing day
Reality starts to spin away from here
The closer it comes, the farther it seems
Swaying back and forth like the sea
If you're swimming in it too
Surely we'll meet in the time of destiny
Wrapping your fingers in mine, I'll tell you
Of the frailty of life, and it's beauty
Even if this world were to end
When I think of you
When I can feel you closer...
Even though I've known
These tears for so long
I love you, I really love you; but with just those words
The closer it comes, the farther it seems
Though my love is still swaying
When I hold you tight
When I can feel you closer...
Even though I've known
These tears for so long
No comments:
Post a Comment